目的地

ベトナムの隠れたヒマラヤ、ドンヴァン

Googleの名前「ドン・ヴァン」と検索してもあまり見つかりません。 2013 年まで、ベトナム北東部のこの山岳辺境地区は軍の管理下にあり、外国人が訪問するには特別な許可が必要でしたが、取得が難しいことで有名でした。

「ベトナムの観光客は、山を見たいなら北西部のサパに行きます」とベトナム北部全域でバイク旅行を提供するモトツアーズ・アジアのディレクター、アン・トゥアン・グエン氏は語る。 「サパの問題は、人々が観光客に慣れてしまっていて、観光客にフレンドリーになることにあまり興味がないことです。しかし、ドンヴァンでは人々が今でも伝統的な服を着て伝統的なライフスタイルを送っており、皆さんに会えてとてもうれしく思っています。」そのことを念頭に置いて、私はビンテージのロイヤルエンフィールド 500cc バレットバイクに乗り、交通渋滞の首都ハノイからドンヴァンまでの 8 日間のガイド付きロードトリップに出発しました。そして、ほとんど外国人が見たことのないベトナムの地域を訪れたいと熱望していました。 (イアン・ロイド・ノイバウアー)

前方のカーブ

ベトナムの隠れたヒマラヤ、ドンヴァン2

The district of Dong Van is so uncharted by Western visitors that many of the roads and mountain ranges have no English translations, making them difficult for travellers to navigate without the help of a local guide. But you don’t have to be a local – or a biker – to appreciate the symmetry and engineering of the road leading to Dong Van. Together with Mototours Asia guide Quyen Do Huu, we spent day after day careening around hairpin turns that snaked some 1,500m up colossal mountain ranges. After finding a pass, the road would drop like a bomb into massive canyons carpeted with rice paddies, and it would amble through a village or two before it found another mountain to climb – the dizzying ascent starting all over again. When we left Hanoi, Do Huu told me that Vietnam’s roads and scenery would top even those of Laos, a place many consider a motor biking paradise. On roads like this one, with its peg-threatening curves, negligible traffic and stunning scenery, I realised he was right. (Ian Lloyd Neubauer)

ご飯の上に構築された文明

ドンヴァン、ベトナムの隠れたヒマラヤ-2

北に行けば行くほど、山は大きくなっていきました。私たちは、過去1万年にわたってベトナムに生息するあらゆる文明を生み出した古代の農業形態である、何千もの棚田が点在する山脈を1日最大250km走りました。 2 月は乾季の真ん中にあたり、棚田が多くなります。’ 茶色と土の色調。しかし、4 月から 10 月のモンスーンの季節には、テラスが明るい緑と黄色にライトアップされます。 (イアン・ロイド・ノイバウアー)

手でウィービング

ドンヴァン、ベトナムの隠れたヒマラヤ-3

ベトナム北東部を探索する大きな魅力の 1 つは、東南アジアの山岳地帯に住む少数民族であるモン族と出会い、交流できるチャンスです。モン族は、手作りの精巧なドレス、ショール、シャツ、スカーフなどの明るい服装でよく識別されます。綿と麻の繊維を根菜でエレクトリックピンク、レッド、グリーン、ブルーの色合いに染めます。非常に多くの先住民部族が T シャツやジャージの便利さに屈している世界で、多くのモン族の少女たちは今でも母親や祖母から受け継がれた部族のモチーフの縫い方や織り方を学んでいます。この写真では、ドンバン地区の首都ドンバン町から約90キロ南にあるイェンミン町郊外の納屋で、伝統的な衣装を着たモン族の女性がアンティークの織機を動かしている。 (イアン・ロイド・ノイバウアー)

メオVacのを入力します

ドンヴァン、ベトナムの隠れたヒマラヤ - 4

ドン ヴァンの町から約 30 km 南にあるメオ ヴァックは、モン族の村に囲まれたソ連時代のコンクリートの町です。電線、スクーター、どこにでもある携帯電話を除けば、ここに住む村人たちは今でも伝統的な生活を送っています。彼らの毎日の家事には、牛で動かす鋤で土を耕したり、トウモロコシを発酵させてワインを作ったり、家を暖めたりご飯を炊いたりするための火口を集めたりすることが含まれます。赤ちゃんの妹を背中に背負ったモン族の子供が写っているこの写真は、午後の散歩中に私のカメラを貸してほしいと頼まれたド・フウさんが撮ったものです。 (クエン・ド・フウ)

メオVacの有名なウィークエンドマーケット

ドンヴァン、ベトナムの隠れたヒマラヤ - 5

ある朝、私たちは午前6時に起き、暗闇の中、メオ・ヴァックの有名な週末マーケットへ向かいました。日曜の晴れ着を着たモン族は数千人で集まり、高麗人参、アニス、シナモンなどのハーブ、梨大のリンゴ、メロン大の梨、解体された豚、ヤギ、犬の死骸、手作りの米などを売り買いした。麺と巨大な豆腐。また、ウォッカのような後味と温かく芳香のあるフレーバーを持つ、燃えるようなスピリッツである自家製コーンワインも販売していました。ここで、ハノイを離れて以来初めて西洋人の顔を見ました。地元のミニバスで旅行しているフランスから来た退職した夫婦です。私が彼らに会ったのと同じように、彼らも私を見て驚いていました。 (イアン・ロイド・ノイバウアー)

古いモン族の王の宮殿

Dong Van, Vietnam’s hidden Himalayas-6

About 15km south of Dong Van town in the Sa Phin Valley is Nha Vua Meo: the Palace of the Hmong King, a two-storey four-winged building backed by massive sawtooth cliffs and enclosed in a forest of pines. Built by Chinese tradespeople in 1902 for the Hmong warlord Vuong Chinh Duc, the fortress-like building includes 500mm-thick stone walls set within an 800mm-thick stone barrier, two internal courtyards, 64 bedrooms where the king’s wives, children and guard slept, a shrine, armoury, marijuana store – and a large stone block used for lopping off traitors’ 頭。 1946 年から 1954 年のベトナムではフランス戦争として知られる反仏抵抗戦争中に宮殿が放棄されるまで、この宮殿に住んでいたのはもう 1 人のモン族の王、共産主義シンパのヴオン・チュー・センだけです。現在、宮殿は博物館として運営されています。ほこりっぽいガラスケースに収められた、当時の工芸品の小さなコレクション。 (イアン・ロイド・ノイバウアー)

ドン・ヴァン・旧市街

ドンヴァン、ベトナムの隠れたヒマラヤ-7

信頼できる古いエンフィールドで 4 日間、900 km を走り続けた後、日没直後に私たちはドン バンの町に這い込みました。私たちは旧市街にあるホームステイでその夜を過ごしました。旧市街は、石畳の路地とテラコッタのタイル屋根で覆われた築100年の敷石の建物が迷路のように入り組んだエリアです。これらの家のうち最も古いものは、赤い提灯で飾られた 2 本の石柱を備えた大きなテラスで、1810 年から 1820 年にかけてルオン家によって建てられ、現在もその子孫が住んでいます。これは、1923 年にフランス人が町を再建する前にドン ヴァンを襲った火災で生き残った 40 の歴史的建造物のうちの 1 つでした。 (イアン・ロイド・ノイバウアー)

道の終わり

ドンヴァン、ベトナムの隠れたヒマラヤ - 8

中国国境からわずか 3 km の高さ 1,600 メートルの高原の戦略的中心部に位置するドン ヴァンは、59 年に及ぶフランスの不運な植民地占領期間中にフランス最北の前哨基地となりました。フランス兵は地元のカポ(協力者)が管理する年季奉公のベトナム人労働者を使って大規模な駐屯地を建設したが、その駐屯地は現在、ドンヴァンの町を見下ろす数多くのカルスト岩層の一つの頂上に廃墟となっている。駐屯地へは、旧市街の東側の境界にある路地から続く約 1 km の急なヤギ道を通ってアクセスできます。この写真は、夜明け直後、町がまだ部分的に夜霧に包まれていた頃、駐屯地の上から撮影したものです。 (イアン・ロイド・ノイバウアー)

出典: BBC トラベル

あなたはおそらくそれも好きでしょう